Sprogligt set

Sprog har altid haft min interesse. Det har altid fascineret mig, hvordan det lykkes et sprog at nuancere sig på andre måder end et andet - og hvordan det siger noget om den kultur, der bruger det. Der er altid sammenfald imellem nationale karaktertræk og den måde, sproget lever og gror på.
Jeg tilbragte af samme årsag en række år på Odense Universitet - nu en del af Syddansk Universitet - hvor jeg studerede russisk. Jeg førte ikke uddannelsen længere end til BA-niveau - mit liv førte mig mange andre steder - men jeg lærte meget af det. Mere end noget andet lærte det mig det evige udgangspunkt:
Jeg har ikke stiftet bekendtskab med det sidste sprog endnu.

Jeg har tidligere brugt mit studiums lærdom til at fornøje mig med at undervise i russisk på AOF i Odense.
Desuden har jeg lavet en side om kyrillisk tegnsæt under Linux.

Jeg er aspirerende esperantisto - jeg er interesseret i det internationale sprog esperanto.
Jeg er medlem af Den danske esperanto-forening, DEA - Dana Esperanto Asocio, som just har oprettet en afdeling i Odense med henblik på at lave undervisning. Det ser jeg frem til.

Jeg har på det seneste hørt en del ungarsk - og det er et fascinerende sprog, fordi det er fuldstændigt anderledes fra noget andet, jeg har stiftet bekendtskab med. Men det er jo også begrænset, hvor tit man støder på den finsk-ugriske sprogstamme.

Sprogmaterialer
Til engelsk faldt jeg over:

Til ungarsk:

Til Esperanto har jeg en særskilt Esperanto-side.

Desuden faldt jeg over en hjemmeside med det fonetiske alfabet som skrifttype.